Documents

Translations

I have translated a number of documents (mostly songs) from Japanese to English. I present them in English and Romaji, but not Japanese because I believe that JASRAC searches for copyright infringements on the internet by looking for copyrighted Japanese lyrics. They threatened me once in the past, but I haven't heard from them since I removed the Japanese lyrics.

Aiko Do As Infinity Every Little Thing
Ayumi Hamasaki The Brilliant Green Shiina Ringo
Ohta Hiromi SAYAKA

It's widely accepted that unless you're truly bilingual or are some sort of super-genius, it's a bad idea to translate from your native tongue to something else. However, when I'm really bored, I sometimes translate songs I like from English to Japanese.

Elton John Queen Billy Joel

Writing

Here is a random assortment of stuff that's fallen out of my brain. Choke it all down, if you can.

I'd rather be in Japan A warm word about cold Caring for my fish
The Nitrogen Cycle Keio bureaucracy Gaijin encounter
Yakiniku Boot Camp 自作俳句 三田物語

Physics

As a physicist-in-training, I'm sometimes called upon to answer questions for others who aren't as technically-inclined. Here I showcase my answers to those random questions, as well as some other work I've put together. All of these writeups were done in LaTeX.

That one problem I could do Seth's problem
Emily's problem Deriving moments of inertia